Découvrez les différentes cosmogonies et mythologies des plus grandes civilisations du monde


mercredi 3 août 2016

MYTHOLOGIE MAYA - LES TEXTES





POPOL VUH
sdsds

PARTIE 1
Création de la vie par Gucumatz et Huracan ("Cœur du ciel")

PARTIE 2
HUNAHPU & IXBALANQUE : LES JUMEAUX HÉROÏQUES.
Mort de l'oiseau VUCUB CAQUIX.

Ixpiyacoc et Ixmucane sont des devins. Ils ont deux enfants, qui représente la première paire de jumeaux héroïques : Hun Hunahpu et Vucub Hunahpu.

Hun Hunahpu aura lui deux premiers enfants (Hun Batz & Hun Chouen) puis deux autres avec une certaine Ixquic, qui mettra au monde la deuxième paire de jumeaux héroïques : Hunahpu & Ixbalanque.

PARTIE 3



RELATION DES CHOSES DU YUCATÁN
Diego de Landa
1566

Il existe plusieurs version en français de cet ouvrage, dont une de l'abbé Brasseur de Bourbourg, datant de 1864. Elle est consultable facilement sur Internet, mais n'est pas une traduction complète de l'œuvre du moine franciscain. Ainsi, les parties jugées de moindre intérêt n'ont pas été recopiées. Une autre de Jean Genet existe, également incomplète, dû à la mort de l'auteur. Favorisez celle de François Baldy, qui propose l'intégralité du texte en français. Que demander de plus ?

Mais de quoi parle donc cet ouvrage de référence ? De la culture, des croyances et de la religion des autochtones de la province du Yucatán, plus précisément les Mayas Yucatèques. Il s'agit là de la première étude ethnologique de ce peuple.

L'ouvrage est subdivisé en 52 chapitres, traitant de sujets différents :
1-2 : Géographie du Yucatán.
3-4 : Histoire de la découverte du Yucatán.
5-10 : Histoire du Yucatán au cours des 100 années qui ont précédé l'arrivée des espagnols.
11-16 : Histoire de la conquête du Yucatán par les espagnols.
17-19 : Arrivée des frères franciscains, mauvaise conversion des indiens, Inquisition.
20-33 : Description des coutumes et morues des indiens Yucatèques.
34-41 : Calendrier Yucatèque, cérémonies pratiquées à la fin de l'année.
42 : Monuments indiens d'Izamal et de Chichen Itza.
43 : Profession de foi de Landa.
44-51 : Les animaux et les plantes du Yucatán.
52 : Conclusion exposant les bienfaits de la colonisation espagnole.

Le manuscrit actuel n'est qu'un condensé de l'œuvre originale perdue, rédigé sans aucune subdivision, d'une traite. Il a été découvert par l'abbé Brasseur de Bourbourg en 1862 à la bibliothèque de l'Académie Royale d'Histoire à Madrid, où il est toujours conservé.